<var id="f5rt3"><sup id="f5rt3"></sup></var>
    1. <optgroup id="f5rt3"></optgroup>

      發布日期 : 2020/8/10 | 作者 : 張軼鳴

      不忘初心、牢記使命——抗疫中的黨員講黨課

        7月28日下午,思必銳黨支部以直播訪問、其他黨員在線觀看的形式召開了一次別開生面的黨課學習,授課者不是書記,而是支部內部參加抗疫工作的黨員代表。共有19名黨員和入黨積極分子參加,黨課由支部委員王丹主持。

      黨課直播中.jpg

      (黨課學習的視頻截圖)

        黨員們首先觀看一段五分鐘的紀錄片,一起回顧了年初新冠病毒席卷全國時的情景:萬人空巷,病毒肆意,恐懼彌漫在城市上空,所有人對這種神秘的病毒都充滿了恐懼、害怕被感染,但在黨中央強有力的組織下,全國各地的醫護人員紛紛冒險出征馳援武漢,場面感人,催人淚下。其實此刻,翻譯行業還有一支力量也開始冒險走上前線,成為逆行的翻譯人,但鮮為人知。

        主持人把話題突然轉到了2月29日,那是一個陰雨周六。我司接到區政府任務,讓派多語種譯員立即趕往機場,對來京航班上與感染者密切接觸的外國人進行隔離、做咽拭子檢測以及宣傳抗疫知識。而今天邀請的2位就是參加了當時抗疫工作的相關人員:支部副書記楊春會和預備黨員費晨,請他們談談當時的經歷與感受。

        支部副書記、外事部門經理——楊春會,以項目負責人的身份,參與了思必銳選派譯員支援抗疫的全過程,在此期間她遇到的最大的困難就是在極短的時間內尋找到合適、合格的譯員。當時還屬于封城狀態,很多譯員不在北京,很多譯員被困家中,不能隨意出入社區,所以為能否找到合適的譯員增加了非常大的不確定性,難度是平日的數倍。但她身為黨員,本著一定要為抗疫、為國家做出貢獻的信念,排除萬難,經過百般解釋說明,終于按時選派出敢于上前線的優秀譯員,圓滿完成了任務。通過找譯員的過程,她被那些不畏風險,勇于上陣的譯員們的高尚行為與精神所感染。

        預備黨員、專職口譯員——費晨,同樣有著優秀黨員的思想覺悟,當接到任務后,第一個沖上前線,穿上最嚴密防護服,投入到戰役中,一干就是13.5小時。她曾是北外高翻學院的優秀學子,她用學校校歌中的歌詞表達了她的想法:“人民需要我們到哪里,我們就到哪里。我們勇敢地走向崗位,永遠為人民服務?!彼唤ㄍ饨值篮凸军h支部分別授予了抗疫先鋒稱號。

        朝陽外辦代表政府為公司發來了表揚信,一紙雖輕,但寓意深厚。他們是全國第一批沖向“外防輸入”抗疫戰線的勇士。

        疫情未結束,譯員們的堅守仍將繼續。兩位黨員的事跡也激勵和鼓舞著所有參加抗疫的翻譯人。在危難時刻,黨員們理應沖到一線,勇敢擔當,她們為我們樹立了良好榜樣。思必銳刊登的《逆行的翻譯人》也得到了社會各屆的高度關注和贊許,中國譯協更是全文轉載,稱他們為“召之即來,來之能戰,戰之能勝的勇士”。

        45分鐘的黨課,很快過去了,內容真實,引人入勝,感染了所有“學員”,黨課加深了全體黨員對“四個意識”、“四個自信”、“兩個維護”的認識。


      京ICP備14050847號 京公網安備11010502041781號

      • ? Copyright 2014 北京思必銳翻譯有限責任公司
      性导航无码窝第一正品

          <var id="f5rt3"><sup id="f5rt3"></sup></var>
        1. <optgroup id="f5rt3"></optgroup>